In Judges 16:25, where, however, it is in a different conjugation, the verb is translated "to make sport." Really Samson was compelled to dance Israel's national war dance before the Philistines." One in a Million" is a song by German artist Sandy Mölling on her 2004 debut album, Unexpected. So these women danced in alternate choruses to the beating of their tambourines and triangles. Michal probably would not have despised David for playing an instrument of music during a religious ceremony it was the posturing of the dance which seemed to her beneath the dignity of a king. Thus in 2 Samuel 2:14 it is used of a war dance ending in a real conflict and again ( 2 Samuel 6:5, 21 1 Chronicles 13:8 1 Chronicles 15:29) of David dancing to instruments of music, before the ark. It usually refers to merriment, and so in Zechariah 8:5 it is used of the children playing in the streets, but especially it refers to dancing.
The word is ambiguous, and to an English reader would suggest the idea of the women playing upon the musical instruments. It was this alternate singing which led to the psalms being composed in parallel sentences, and not in metre and we from the temple service have inherited our method of chanting antiphonally. The women sang one to another as they played, and said, "Saul has slain his thousands, David his ten thousands."Īnd the women answer - those playing, and say, 'Saul hath smitten among his thousands, And David among his myriads.' The women who were playing the music sang, "Saul has struck down his thousands, but David his tens of thousands!"Īnd the women sang to one another as they made merry, “Saul has killed his thousands, and David his ten thousands.” The women played and sang: “Saul has slain his thousands, David his tens of thousands.” In their celebration the women sang, "Saul has killed thousands, but David tens of thousands."Īs the women sang and played, they said, "Saul has struck down his thousands but David his ten thousands."Īnd the women sang one to another in their play, and said: Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands.Īnd the women answer-those playing, and say, “Saul has struck among his thousands, And David among his myriads.” They sang: Saul has killed a thousand enemies David has killed ten thousand!Īnd the women sung as they played, and they said: Saul slew his thousands, and David his ten thousands. The women sang as they played and danced, saying, “Saul has slain his thousands, And David his ten thousands.”Īs they danced, the women sang: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands.Īs they celebrated, the women sang: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands.Īnd the women sang one to another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands.Īnd the women were responding and laughing and saying: “Shaul killed thousands and David ten thousands!”Īnd the women began the strain, and said, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands.
The women sang as they played, and said, “Saul has slain his thousands, And David his ten thousands.”Īnd the women sang as they played, and said, “Saul has slain his thousands, And David his ten thousands.” So the women sang as they danced, and said: “Saul has slain his thousands, And David his ten thousands.” This was their song: “Saul has killed his thousands, and David his ten thousands!”Īnd the women sang to one another as they celebrated, “Saul has struck down his thousands, and David his ten thousands.”Īnd as the women danced, they sang out: “Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands.”Īnd the women answered one another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands. As they danced, they sang: “Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands.”